translation for econotards?
Quote from: Mr Psychologist on June 18, 2015, 03:46:05 PMtranslation for econotards?Countries with an independent central bank (and thus control over monetary policy) have a fiscal multiplier of roughly zero, meaning austerity or stimulus on the tax/spending side of things can be completely offset.
Quote from: Meta Cognition on June 18, 2015, 03:47:24 PMQuote from: Mr Psychologist on June 18, 2015, 03:46:05 PMtranslation for econotards?Countries with an independent central bank (and thus control over monetary policy) have a fiscal multiplier of roughly zero, meaning austerity or stimulus on the tax/spending side of things can be completely offset.And is that like the Federal Reserve or like the Bank of England? <.<
Quote from: Mr Psychologist on June 18, 2015, 03:49:46 PMQuote from: Meta Cognition on June 18, 2015, 03:47:24 PMQuote from: Mr Psychologist on June 18, 2015, 03:46:05 PMtranslation for econotards?Countries with an independent central bank (and thus control over monetary policy) have a fiscal multiplier of roughly zero, meaning austerity or stimulus on the tax/spending side of things can be completely offset.And is that like the Federal Reserve or like the Bank of England? <.<Yes.
Soooo either that's the wrong question or they both are the ICB thing >_>
Quote from: Mr Psychologist on June 18, 2015, 03:53:01 PMSoooo either that's the wrong question or they both are the ICB thing >_>They are both independent central banks.
I'm too high for this
Come down to Lodon man we can fuck the city up. I'll pay for your hotel room real talk.
Prima facie means 'at face value' so to say 'at prima facie' would be to say 'at at face value', which is redundant.